2008年1月7日 星期一

Peter White『Song of Love -Alt Lyrics- 』


《クローバーの国のアリス》的Peter路線雖然也很棒,或者應該說很甜... 但是總覺得少了什麼...

這次的Peter線大致由四條劇情事件所構成,
「友達以上恋人未満のキス→そして恋人同士の段階へ」、「Alice的工作~紅心城女僕」、
「會合期間的共餐」、「人にぶつかられた時」

結局時也是個別針對這四條劇情事件來做Ending,也就是一一展示四個事件的結末...
缺少了獨立的路線整體結局劇情,感覺收尾收得有點弱... 締りが悪いな~って...

Peter線的Alice大概在不知道覺中也染上了Peter的顏色吧(←當然不是指部染到 色)
比起前作時要誠實多了,不再那麼彆扭,,但又保留了小惡魔的部份~
Peter還是老樣子,只聽得見自己想聽的,滿口沒有內容的愛,
可愛的時候讓人很想緊緊的勒在懷裡,可恨的時候又真巴不得貓他一拳wwwwww
可是這樣的Peter,隨著劇情的進展、兩人關係的轉變,也慢慢開始有了變化~

系統、畫面、存檔方式跟前作比起來真的便利很多,但還是有很多不便點:
像是龜速到手動還比較快的Skip鍵、
角色音量控制漏了配角、
不能調節文章出現方式,一定要等它一個字一個字跳、
文章正在一個字一個字跳的同時無法關掉對話框、
遊戲開始時的QuinRose Call音量很小...等等~

但基本上快適很多是真的!
要是《ハートの国のアリス》能比照重製就好了.....
如果兩代的BUG通通修一修,一起重出完全愛憎版(?!)的話,我大概會買吧wwwwww
說著說著PS2重製版的消息竟然就來了=w=

 

『Song of Love -Alt Lyrics- 』
歌:宮田幸季
作詞:五月攻/作曲:鞠


あなたといると歌い出したくなる
幸せな色に世界が變わっていく
あなたが笑うとそれだけで輝いてく
くすんだ每日もつまらない僕も

むかしと違うらしい
物憂い橫顏みているだけ
なんでもしてあげたい
僕がなんでもしてあげる

悲しい顏を幸せ色に変える
あなたがしてくれたそのままをかえしたい
忘れてしまおう みんなみんな夢だから
樂しく歌おう 心まではずむ

歌い出したくなる
あなたといるとそれだけで
幸せのかわりなら
となりを誰かにゆずっても

song of love あなたが笑う
song of love それだけで

泣きながらでもあなたのために歌うから
ぼくのこと忘れて
幸せでいて

むかしと違うらしい
物憂い橫顏みているだけ
なんでもしてあげたい
僕がなんでもしてあげる
泣き出したくなる
あなたといるとそれだけで
幸せのかわりなら
となりを誰かにゆずっても

song of Lost love


只要和妳在一起就好想放聲歌唱
連世界都逐漸變幻成幸福的顏色
無論是空虛的日子或是貧乏的我
僅為妳一個笑顏就開始綻放光輝

現在的我似乎別於以往
光是看著那憂愁的側臉
就什麼都想為妳做
我願為妳竭盡所能

將哀愁的表情轉變成幸福的顏色
我想回報妳曾為我做過一切
忘卻吧 那一切切只是場夢
一起歡欣歌唱吧 唱到連心都為之雀躍

突然好想放聲歌唱
能和妳同在一個世界就夠了
只要妳能幸福
就算要我讓出妳身旁的位置(也無妨)...

song of love 妳笑著
song of love 就夠了...

就算流著淚我也會為妳歌唱
所以請忘了我
幸福的活下去吧

現在的我似乎別於以往
光是看著那憂愁的側臉
就什麼都想為妳做
我願為妳竭盡所能
突然覺得好想哭
能和妳同在一個世界就夠了
只要能讓妳幸福
我願意讓出妳身旁的位置

song of Lost love




――――歌頌這最後... 同時也是最初的戀情。

 

沒有留言:

張貼留言

建議使用【發表留言的身分】項下之【名稱/網址】或【Google】留言,因為最近廣告留言太多,目前留言送出後需經過管理者核可才會公開顯示。